El guiri: empleo del termino y la definicion proporcionada por los diccionarios

El guiri: empleo del termino y la definicion proporcionada por los diccionarios

Principal hay que nombrar que, entre las personas entrevistadas, cinco de ellas decian nunca emplear casi nunca esta termino.

La consideraban como un termino sobre argot, una palabra que no se localiza en el vocabulario desplazandolo hacia el pelo usado sobre todo por las jovenes. El termino les cae fatal o lo encuentran extremadamente feo e hasta desprovisto afan. Una cristiano subraya que prefiere hablar sobre nacionalidades y exclama: «Existen categorias nacionales, las alemanes, ingleses, franceses, argentinos ?para que inventar otras!». «Guiri», «moro» o «sudaca» son terminos que nunca Acostumbran A o se niegan an usar.

Dentro de las otras individuos, un poco mas sobre hasta una fraccii?n nunca utilizaba la expresion «guiri» de diminuto, ni siquiera sospechaban su existencia hasta regresar a Barcelona. En el caso sobre la pareja del interior sobre Cataluna: «Es una paraula d’argot que s’ha fet molt popular, pero quan jo tenia divuit anys, no crec que sabes que volia dir». Para ellos, el formacion se hizo poco a poquito: «De cop coneixes la paraula i vas la mica dient: «ah!, doncs deu sobre acontecer aixo guiri, aixo ho es o nunca ho es», no conozco, com que li vas posant la mica tu el contingut, doncs sobre fet resulta una paraula que no te cap definicio. «. Otras individuos empiezan a utilizarla al montar del circulo familiar, yendo de vacaciones en la costa o empezando a encontrarse con jovenes pupilos de otros paises. En cambio, los que utilizan esta expresion desde realiza demasiado tiempo, se acuerdan haberse disfrazado de «guiri» para Carnaval en la escuela, otros cuentan que despues del esti­o contaban sus ligues y no ha transpirado encuentros con las «guiris» en la playa. Entre estas seres, estan las que piensan que es una termino que cada oportunidad se usa menor; no obstante, algunas se encuentran convencidas que ya esta inclui­da al vocabulario.

Dentro de seis diccionarios consultados que la mencionan (7), 2 la consideran igual que una palabra coloquial, otros 2 informal o vulgar y las otros dos nunca dan ninguna exactitud en cuanto al registro sobre idioma. En cuanto a la definicion, el diccionario Clave (1996) se limita an aseverar que es un extranjero; Moliner (1998) precisa que es un extranjero que «sobre todo nunca seri­a sobre habla espanola». El vocabulario Larousse (1998) anade a la nocion de extranjero, la de «turista de otro pais», lo que resume el diccionario Salamanca (1996) en «turista extranjero» y no ha transpirado dandole una reves mas y separandolos por una coma volvemos a la definicion mas antigua, la del vocabulario Ilustrado (1993): «extranjero, turista». Los e.j que acompanan estas definiciones las enriquecen de nociones que volvi a hallar con frecuencia a lo generoso de mis entrevistas: por una pieza el color peculiar de dichos visitantes: «guiris rojos como gambas se pasean por la playa» (Salamanca, 1996), asi­ como por otra, la cierta idea de «invasion» del lugar: «el museo estaba repleto sobre guiris»(Moliner, 1998) y ante todo el de las costas: «Mallorca en verano esta llena de guiris» (Clave, 1996), «la playa debido a esta llena de guiris»(Larousse, 1998).

Del «guiri-playero».

«Un guiri nunca es alguien que posee la tarjeta aca (muestra su liga) en especulacion, sin embargo si que la lleva, eso seri­a el motivo. Entonces, si la lleva es por motivo de que tenemos la imagen. Los requisitos son generalmente visuales, fisicos». Asi, el arquetipo del «guiri» es el playero, el visitante alto, rubio en exploracion de sol. El turista sobre las anos 1960-80, calificados por varios sobre «clasico» o «tradicional», que llega en vuelos charter o en autocares a las costas mediterraneas. Descrito como: preferentemente sobre «raza blanca» o con la «piel blanca» para alcanzar producir este «rojo-quemado», que lo caracteriza tan bien, es considerado procedente sobre paises nordicos, desplazandolo hacia el pelo entre las mas citados estan Alemania, Suecia desplazandolo hacia el pelo los paises anglosajones. Por tanto seri­a ante cualquier «el extranjero germanico». No obstante la marca indeleble del sol en su piel, que llevara a su pais de recuerdo desplazandolo hacia el pelo como demostracii?n de que vio el sol, nunca es el unico requerimiento para ser «guiri». Suele desplazarse en conjuntos: «Ni ni Con El Fin De mi seri­a alguien individual, de mi, seri­a un colectivo: las guiris». Poseen una indumentaria peculiar: Acostumbran A vestir unos bermudas, una camisa hawaiana extremadamente vistosa, llena de flores y sobre colores vivos, ponerse gorras blancas desplazandolo hacia el pelo especialmente atribuirse sandalias con calcetines preferentemente blancos. Son «els mes exagerats», exclama un interlocutor.

«El guiri es un turista rico, en otras palabras sobre un estado rico desplazandolo hacia el pelo nunca obligatoriamente con bastante dinero. es un turista barato, multitud que sale sobre su pais Con El Fin De elaborar fiesta, beber sangria, comer paella e ir a la playa». Con esta paradoja del turista rico aunque barato, nunca solo se refiere la utilidad que este posee al acudir de un pais con un lograr adquisitivo mayor que el sobre Espana, sino que Asimismo se subraya la especie social sobre este viajero o su poca tipo. Considerado, por varios interlocutores, igual que integrante sobre la tipo media-baja, resulta una alma que no puede o nunca sabe correr. «seri­a un turista sobre camino con un potente conseguir adquisitivo que viene aca sin reconocer el pais y no ha transpirado que tampoco intenta conocerlo». Ignorante de la realidad espanola, llega con la vision extremadamente estereotipada del pais. Viaja a Espana de dormir, festejar desplazandolo hacia el pelo pasarselo bien, ya que esta sobre vacaciones. «beodo, hedonista y no ha transpirado enamorado del placer» ocurre sus dias en la playa desprovisto hacer nada mas que eso. Son descritos https://datingranking.net/es/sugardaddie-review/ con escaso respeto por su circulo: «Por la noche chillan. Creen que estamos a su asistencia por motivo de que creen que Espana es un estado mas escaso, deben la perspectiva de Espana muy tradicionalista y no ha transpirado se imaginan que pueden realizar sobre todo. Vienen a emborracharse, a ensuciar asi­ como a realizar lo que no podri?n elaborar en su estado».

Deja un comentario